Suivez-nous

Divertissement

Quand les femmes japonaises expriment leur colère à travers les paniers repas

Quand les femmes japonaises expriment leur colère à travers les paniers repas

Bon nombre de Japonaises préparent quotidiennement un bento (panier repas) pour leurs enfants mais également pour leur mari.

 

bento femmes-japonC’est l’occasion de leur transmettre un message encourageant, directement inscrit sur le riz, comme un « お疲れさま (bon travail!) ». On appelle cela des Aisai Bento (愛妻弁当 / panier repas d’une femme bien-aimée).

Cependant lorsque le couple est en conflit, le résultat peut être un poil différent. Pour un occidental, les femmes japonaises peuvent sembler douces et obéissantes, mais elles restent humaines et cela leur arrive d’être en colère et de garder une dent contre leur mari.

Ainsi lorsqu’elles préparent le bento, une petite surprise peut attendre celui-ci lors du déjeuner, un Shikaeshi Bento (仕返し弁当 / panier repas de vengeance).

Elle peut être très en colère, mais si elle prépare tout de même le bento, il saura qu’elle ne le hait pas. C’est bon signe. Mais il a bien fallu évacuer tout cette colère.

Personnellement, je trouve les Shikaeshi Bento sympathiques. On peut voir cela comme une preuve d’amour. Faire des bento quotidiennement est une tâche difficile et cela peut devenir une habitude que le mari ne remarque même plus. Une facon de lui rappeler que derrière il y a une femme qui travaille dur également.

 

bento-japon

アホ (Aho / Idiot ). Simple et direct

bento2

Un doigt. Il doit être ravi de ne pas être yakuza

bento3

Le riz et les marshmallow ne sont pas ce qui se marient le mieux

bento4

Le coup de l’œuf cru

bento5

Seulement du riz accompagné d’un cœur brisé

bento6

« Cela arrive tout le temps en Afrique. Quel dommage ! »

oni仕返し弁当

呪 (Malédiction, Maléfice). Sa femme doit être une sorcière.

bento8

Umeboshi bento – Faut espérer que le mari aime l’acidité des prunes salées

bento9

Du maïs et..du maïs. Le tout accompagné de baguettes histoire de le faire galérer.

罪と罰 (Crime et Punition). Celui-ci provient d'une mère pour son fils. Une maman aime ses enfant mais faut pas trop tiré la corde non plus. Il va vite apprendre avec ce bento au riz cru.

罪と罰 (Crime et Punition). Celui-ci provient d’une mère pour son fils. Une maman aime ses enfant mais faut pas trop tirer sur la corde non plus. Il va vite apprendre avec ce bento au riz cru.

bento10

ゴキジェットプロ Goki Jet Pro/ Spray anti cafards. Il vient seulement de se faire insulter de cafard..

 

bento12

▼ Quoi de mieux pour que le mari se tape la honte auprès de ses collègues ?

Source : iromegane.com

Discussions

7 commentaires

1 commentaire

  1. Pingback: Les kyaraben, ces bentos représentant les personnages préférés des enfants – Nippon Connection

Vous devez vous identifier pour ajouter un commentaire Se connecter

Répondre

Voir plus d'articles Divertissement