Le ministère des Affaires intérieures et des Communications a demandé à mettre au point un système pour afficher des sous-titres en langues étrangères sur les programmes de télévision japonais, dont l’anglais et le chinois. Et ce afin d’offrir une expérience de visionnement plus confortable pour les visiteurs étrangers.

 

En réponse à l’augmentation du nombre de visiteurs étrangers, le système envisagé sera lancé d’ici à 2020, l’année des Jeux olympiques et paralympiques de Tokyo.

La décision du ministère fait suite aux demandes de visiteurs étrangers désirant pour plus de sous-titres en langue étrangère pour les programmes nationaux de télévision.
Le système envisagé sera proposé pour les programmes d’information liés à la sûreté et la sécurité des visiteurs pendant leur séjour, ainsi que pour des émissions de variétés.

 

Source: Yomiuri

Discussions

5 Réponses

  1. Dio Brando

    Joli et louable sur le papier, impossible dans la realite ou alors il va falloir importer une armee de traducteurs anglophones 😉
    Et puis honnetement, pas sur que les touristes ou les etrangers locaux aient un quelconque interet a voir toutes les emissions debiles de genokai…sauf si on devenir cretin.
    J’apprecie que tres peu d’emissions et la majorite sont sur la NHK.

Laisser un commentaire